5 Chwyty użyte w piosence: Em, Am, D, C, B7
Oceń piosenkę!
←
Sprawdź te chwyty w wersji dla barytonu
Transponowane chwyty:
Em Am Em
S. Cuántos bienes nos ha dado el Señor.
Am
A. CUÁNTOS BIENES
Em
NOS HA DADO EL SEÑOR.
D C Em
S. Cuántos bienes nos ha dado el Señor.
D
A. CUÁNTOS BIENES
C Em
NOS HA DADO EL SEÑOR.
Am B7
S. Si Cristo nos hubiera hecho salir de Egipto
Em
y no hubiera hecho justicia del Faraón:
D C
A. ESO NOS HABRÍA BASTADO,
Em
NOS HABRÍA BASTADO.
D C Em
DAYENÚ, DAYENÚ, DAYENÚ.
D C
S. Si hubiera hecho justicia del Faraón
B7 Em
y no nos hubiera librado de todos los idolos:
A. ESO NOS HABRÍA BASTDOC ...
Em Am B7
S. Si nos hubiera librdo de toCs los ídolos
Em
y no nos hubiera dado todas sus riquezas:
A. ESO NOS HABRÍA BASTADO ...
Em D C
S. Si nos hubiera dado todas sus riquezas
B7 Em
y no hubiera abierto el mar para nosotros:
A. ESO NOS HABRÍA BASTAC ...
Em Am B7
Si hubiera abierto el mar para nosotros
Em
y no hubiera hundido a nuestros opresores:
ESO NOS HABRÍA BASTADO ...
Em D C
Si hubiera hundido a nuestros opresores
B7 Em
y no nos hubiera abierto un camino en el desierto:
ESO NOS HABRÍA BASTADO ...
Em Am B7
Si nos hubiera abierto un camino en el desierto
Em
y no nos hubiera nutrido con el pan de la vida:
ESO NOS HABRÍA BASTADO ...
Em D C
Si nos hubiera nutrido con el pan de la vida
B7 Em
y no nos hubiera dado el día del Señor:
ESO NOS HABRÍA BASTADO ...
Em Am B7
Si nos hubiera dado el día del Señor
Em
y no nos hubiera sellado una nueva Alianza:
ESO NOS HABRÍA BASTADO ...
Em D C
Si hubiera hecho con nosotros una nueva Alianza
B7 Em
y no nos hubiera hecho entrar en su Iglesia:
ESO NOS HABRÍA BASTAC ...
Em Am B7
Si nos hubiera hecho entrar en su Iglesia
Em
y no hubiera construiC en nosotros su templo:
ESO NOS HABRÍA BASTAC ...
Em D C
S. Si hubiera construido en nosotros su templo
B7 Em
y no lo hubiera llenado de su Santo Espíritu:
A. ESO NOS HABRÍA BASTADO ...
Em Am Em
S. Cuánto más tenemos que dar gracias al Señor.
Am
A. CUÁNTO MÁS TENEMOS
Em
QUE DAR GRACIAS AL SEÑOR.
D C Em
S. Cuánto más tenemos que dar gracias al Señor.
D
A. CUÁNTO MÁS TENEMOS
C Em
QUE DAR GRACIAS AL SEÑOR.
Am Em
S. Que nos ha hecho salir de Egipto. BIS
Am Em
Que ha hecho justicia del Faraón. BIS
D C Em
Que nos ha librado de todos los enemigos. BIS
Am Em
S. Que nos ha dado todas sus riquezas. BIS
Am Em
Que ha abierto el mar para nosotros. BIS
D C Em
Que ha hundido a nuestros opresores. BIS
Am Em
S. Que nos ha dado un camino en el desierto. BIS
Am Em
Que nos ha nutrido con el pan de la vida. BIS
D C Em
Que nos ha dado el día del Señor. BIS
Am Em
S. Que nos ha hecho una nueva Alianza. BIS
Am Em
Que nos ha hecho entrar en su Iglesia. BIS
D C Em
Que ha construido en nosotros su templo. BIS
D C
Y lo ha llenado de su Espíritu Santo
B7 Em
en el perdón de los pecados.
Em Am Em
S. Cristo nuestra Pascua está resucitado.
Am
A. CRISTO NUESTRA PASCUA
Em
ESTÁ RESUCITADO.
D C Em
S. Cristo nuestra Pascua está resucitado.
D
A. CRISTO NUESTRA PASCUA
C Em
ESTÁ RESUCITADO.
Em Am Em
S. Aleluya, aleluya.
Am Em
A. ALELUYA, ALELUYA.
Am Em
S. Aleluya, aleluya, aleluya
Am Em
A. ALELUYA, ALELUYA, ALELUYA.
D C Em
S. Aleluya, aleluya, aleluya.
D C Em
A. ALELUYA, ALELUYA, ALELUYA.
Komentarze do tabów (0)
Nie ma jeszcze żadnych komentarzy :(
Potrzebujesz pomocy, masz wskazówkę którą chcesz się podzielić, czy chcesz po prostu porozmawiać o tej piosence? Rozpocznij dyskusje
Potrzebujesz pomocy, masz wskazówkę którą chcesz się podzielić, czy chcesz po prostu porozmawiać o tej piosence? Rozpocznij dyskusje
Top Taby i chwyty Resucitó, nie przegap tych utworów!
O tej piosence: Dayenú
Brak informacji o tej piosence.