4 Chwyty użyte w piosence: F#, Bm, Em, G
Oceń piosenkę!
←
Sprawdź te chwyty w wersji dla barytonu
Transponowane chwyty:
/*
Una canzone divertente e ironica su un uomo ubriaco vissuto 102 anni, che portò dei fiori ai suoi amici morti
*
A funny hironic song about a drunk man who lived 102 years, who brought some flowers to his dead friends
*/
[Intro]
F# Bm
Canzonetta di Forlimpopoli
Bm
Canzonetta di Forlimpopoli
Bm
For-lim-popoli, For-lim-popoli
[Chorus]
Bm Em Bm
Il bevitore longevo che ha portato i crisantemi
Em Bm G F#
Uno per uno a tutti quanti i suoi amici astemi
Bm Em Bm
Ridevano in paese: “Guardatelo è paonazzo”
Em Bm G F#
Li ha seppelliti tutti quanti, uno alla volta cazzo.
[Verse 1]
Bm Em Bm
Strano caso niente male del longevo bevitore
G F#
era sbronzo al funerale del suo povero dottore.
Bm Em Bm
Ricco non lo era, non mi pare a prima vista
G F#
ma è provato che lo furono il suo tabaccaio e il suo barista
Bm Em Bm
almeno fino a quando non persero la vita:
G F#
me lo disse lui stesso lacrimando, sopra a un whisky e con la pipa.
Bm Em Bm
Gli diceva suo fratello, che era attore di film porno
G F#
“Perlomeno non fumare tre pacchetti al giorno”.
Bm Em Bm
Ma quando ci rimase secco in un incidente, eh, di lavoro
G F#
lui fumò per la tristezza quattro stecche di Marlboro
Bm Em Bm
Suo cugino, poveretto, che era un sano corridore
G F#
gli rimproverava spesso questa febbre da liquore
Bm Em Bm
almeno fino a quando non ci lasciò le penne
G F#
spiaccicato sotto a un camion di una birra di Betlemme.
N.C.
Birra? Forse di trattava di mirra...
F#
No, eh, son sicuro che era birra di Betlemme (Mirra, mirra)
[Chorus]
Bm Em Bm
Il bevitore longevo che ha portato i crisantemi
Em Bm F#
Uno per uno a tutti quanti i suoi amici astemi
Bm Em Bm
Ridevano in paese: “Guardatelo è paonazzo”
Em Bm F#
Li ha seppelliti tutti quanti, uno alla volta cazzo.
[Verse 2]
Bm Em Bm
La sua moglie, che è scomparsa, faceva le scintille
G F#
“Torna a casa, in piedi, brutta razza di imbecille”
Bm Em Bm
C’è da dire che non era un uomo molto permaloso
G F#
Alle offese rispondeva con un sorso velenoso.
Bm Em Bm
Alle messe presenziava con fedelissimo rigore
G F#
Aveva un amore sacrosanto per il sangue del Signore.
Bm Em Bm
Il prete redarguiva: “La tua condotta verrà punita”
G F#
Questo disse fino a quando non passò a miglior vita
Bm Em Bm
Il maresciallo che arrestava chiunque amasse la cantina
G F#
Ci rimase bello freddo durante una rapina:
Bm Em Bm
inciampò dentro un negozio inseguendo due banditi
G F#
e cadde morto, freddo, sotto lo scaffale dei passiti.
Bm Em Bm
Il suo capo di lavoro, un signore intransigente:
G F#
“Se ti pago non puoi essere ubriaco permanente”.
Bm Em Bm
Ma lui niente, tutti i giorni a lavoro andava storto
G F# F#
e il suo capo, indovinate... come gli altri, è morto
[Chorus]
Bm Em Bm
Il bevitore longevo che ha portato i crisantemi
Em Bm F#
Uno per uno a tutti quanti i suoi amici astemi
Bm Em Bm
Ridevano in paese: “Guardatelo è paonazzo”
Em Bm F#
Li ha seppelliti tutti quanti, uno alla volta cazzo.
[Verse 3]
Bm Em Bm
Ora se ne sta seduto, da solo come un cane
G F#
col cappello e con la pipa sopra quattro damigiane.
Bm Em Bm
Ha compiuto 100 anni se non sbaglio l’altro ieri
G F#
Io gli ho chiesto: “Come hai fatto?”
G Bm
Rabboccando due bicchieri mi ha risposto:
Bm G Bm
“Ogni giorno dalle otto fino alle sei
G Bm F#
Io fumo tanto e bevo bene e...
F# Bm F#
mi faccio i cazzi miei!”.
[Chorus]
Bm Em Bm
Il bevitore longevo che ha portato i crisantemi
Em Bm F#
Uno per uno a tutti quanti i suoi amici astemi
Bm Em Bm
Ridevano in paese: “Guardatelo è paonazzo”
Em Bm F#
Li ha seppelliti tutti quanti, uno alla volta cazzo.
Komentarze do tabów (0)
Nie ma jeszcze żadnych komentarzy :(
Potrzebujesz pomocy, masz wskazówkę którą chcesz się podzielić, czy chcesz po prostu porozmawiać o tej piosence? Rozpocznij dyskusje
Potrzebujesz pomocy, masz wskazówkę którą chcesz się podzielić, czy chcesz po prostu porozmawiać o tej piosence? Rozpocznij dyskusje
Top Taby i chwyty Duo Bucolico, nie przegap tych utworów!
O tej piosence: Il Bevitore Longevo
Brak informacji o tej piosence.