4 Chwyty użyte w piosence: Dm, C, F, A
←
Transponowane chwyty:
Ludwig Von 88 - Messire Quentin
Dm C Dm C )x2
Dm F C Dm F
F C F Dm
Conteur :
Dm C
Sir Quentin preux chevalier
Dm C
Galopant par vaux et monts
Dm C
De mille hommes faisant armée
Dm C Dm
Où vainqueur les mè-ènes tu donc ?
Sir Quentin :
F C Dm
De par les brumes oyez ces longues plaintes
F
Meurtrie cette asme l'on déchire
F C
Messire roi de cette infante
F Dm
Salut m'envoye quérir
Conteur :
Dame Blandine du peuple emprise
Questant grâce à l'horizon
Depuis jours ainsi soumise
Hélant merci du plus haut du donjon
Dame Blandine :
Messire, Messire d'une vierge prenez pitié
Du peuple l'ire a condamné
Donnez secours chevalier
Mon coeur conquésriray
Le peuple :
De peste disettes de misère
Vous faisons griefs ô Messire
Du peuple le roi n'a que faire
De sa fille ferons du mini-mir
Sire Quentin
Saltimbamques, pouacres fi de vous ouh ouh
De mon épée transpercerai
O bee-ee-elle Dame Blandine
Vous dé-élivrerai
Le peuple :
A nous venir chevalier
Si tel vos dires courage avez
Opposeront à votre épée
Fourches, batons, pie-erres et pavés
Conteur :
Vers le donjon Sire Quentin fou de rage
Mena bataille telle foudre tombée
De part les morts et les cadavres
Chemin se frayait
Boum
Kling !
Pan !
??? !
Dans ta gueule !
Splatch !
Paf !
Aïe !
Houlala !
Conteur :
Vers le donjon Quentin de rage fou
S'écria "Dieu soye-je dasmné !"
Découvroyant que Dame Blandine
Une vache en fait était (ter)
Eve Ribody :
La lala lala lala la
La lala lala lala
La lala lala lala la
La lala lala lala lala
Al Touguezeur :
La lala lala lala la
La lala lala lala lala
La lala lala lala
Lalalala lala
Komentarze do tabów (0)
Nie ma jeszcze żadnych komentarzy :(
Potrzebujesz pomocy, masz wskazówkę którą chcesz się podzielić, czy chcesz po prostu porozmawiać o tej piosence? Rozpocznij dyskusje
Potrzebujesz pomocy, masz wskazówkę którą chcesz się podzielić, czy chcesz po prostu porozmawiać o tej piosence? Rozpocznij dyskusje
Top Taby i chwyty Ludwig Von 88, nie przegap tych utworów!
O tej piosence: Messire Quentin
Brak informacji o tej piosence.